本书~.首发:塔读*小@说-App&——免<费无广告无弹窗,还能*@跟书友们一<起互动^。
在治安厅威胁治安厅的总监?
伍德总监忽然乐了,但一瞬之后,他精明的目光中那长久被深沉掩藏的凶狠重新浮于水面,来回扫视着这个金发年轻人。
虽然这个特里也还算有能力,不然也不至于三十岁就能成为总督的左右手,但是——
我们这边还有更年轻的海勒总司,两相对比,特里实在是不够看,还不讨人喜欢。
海勒总司的礼貌与气度是由内而外的自然表露,是他的教养与优良人品的体现——卡尔哪怕是言语中蕴含深意时,也从不让人反感,总是能以体面而令人舒心的方式表达出来,充分照顾到对方的面子;
就比如上次去香榭丽街通知他孤儿院火灾的调查情况,那时伍德其实是想抽身而退了,却还没有想好该怎么开口——毕竟是他先和卡尔达成了交易,调查孤儿院火灾本就是应当支付的酬劳,又高居总监之位,伍德多少有点为自己的半途而退拉不下脸;
但那天总监只不过是把调查到的情况说了一遍,他甚至还没想好用作暗示的措辞,卡尔却主动帮他递来了台阶,能让他体面退场,还一再照顾到自己的心情。
想到此时,伍德嘴角挑起微笑,眼神中却没有半分笑意——说难听点,连沃尔登伯爵和他的女婿都一直对自己以礼相待,你一个市政厅总督的秘书……
“你刚才这句话话,我可以理解成威胁吧,特里秘书?”
“本人岂敢,伍德总监实在是误会我了!”
原文来自于塔&读小说~&
特里立刻佯作震惊地行致歉礼:“若先前的话有什么失礼之处,冒犯到总监大人,我向您致意真诚的歉意。只是本人一再声明,将凶恶的犯人迈尔斯移交给我们市政厅,无论从何种角度都是规章的要求,总督也只是想替诸位分忧,总不能什么都麻烦治安厅去做!”
呵……
卡尔差点没忍住笑,赶紧隐蔽地使劲咬了一下自己的嘴唇。
特里的这句话要是翻译翻译,就像是——总不能这仗都是你们打的,人都是你们出的,这最后的胜利果实,也全是你们摘的吧?
虚伪的言辞宛如华美的外衣,包裹着势在必得的白嫖心。
争权夺利,伸手摘桃,无论在哪都屡见不鲜,不过……
分明治安厅和市政厅双方都对此心知肚明,可尽管如此,确实是不好撕破脸的,太不得体,更不现实,所以特里秘书身披的这层“友情”的袈裟,才不好一把给他扯下来。
但是现在同事们气得牙痒痒的表情,就知道如果真的可以,他们早就想狠狠撕扯下来再跺几脚,最后泼上一身污水再给特里穿回去。看书溂
老实说,现在情况发展至此,交不交人已不仅关系到任务指标和利益,更重要的则是面子。
单论个人还好,如果从一开始特里的态度再真诚些,也不要试图隐晦威胁伍德总监,把迈尔斯移交给他们也不是不行;
塔读小说,无广>告^在线免。费阅&读!
但现在发展到这个地步,关系到总监乃至治安厅全体的面子,就不可能善了。
一件事的最终结果如何,有时候就是取决于过程中的某一句话该怎么说。
其实,特里今天这番看似恭敬却暗藏汹涌的态度,其后必然有那位市政厅总督的授意或暗示,想来是总督自己不好抛下老脸,就让手下人来刺激刺激伍德总监。
毕竟两个一把手平时都尽量维持着和和气气的相处方式,就算互相看不顺眼也没法真的掀桌子。
而伍德此刻也确实不太好做——交人,那就约等于当着治安厅所有下属的面咽下这口气,向市政厅的一位秘书低头妥协;
而不交,那就是大庭广众违反规章,知法犯法,无可辩驳,被捅出去确实有点麻烦。
哪怕是规章本身制定时就与实际有偏颇和争议。
伍德总监没有回答迈尔斯,他不疾不徐地吸着烟斗,但如鹰般锐利的目光始终扫视着特里秘书,宛如锐器,似想划破他得体的佯装;
而总监身后是冷漠却动人的莎莉指挥官,她面若冰霜,好看的柳叶眉轻轻皱起,像思索该如何行动,亦或局势升级后要如何收场。
但这样的言语交锋却并非她的强项,也只好安静等候总监的命令。
塔读^小说更多优质免费小说,无广告在@线免<费阅<读!>^>
再之后便是治安厅的众人,这群长期与凶恶歹徒打交道的硬汉们,骨子里始终都有狠劲,哪怕平日大多时候都很随和,嬉笑打闹,与常人区别不大,但真遇到事或出任务时,他们便会立刻释放这般气势。
哪怕是今早在海勒家恭顺用餐的珀西,气质也明显比平时锋锐太多。
气氛剑拔弩张,空气中仿佛闻得到刺鼻的硝烟味。
宛如有一根亟待燃起的引线将双方连接,中央则是蓄势待发的火药桶,而点燃它只取决于总监或特里秘书的下一句话。
只要总监暗示,他们就敢让市政厅这些人留在这里,治安厅的脸面不是谁都能来踩一脚的。
至于始终不执一词的卡尔,他从开始就没有必须要掺合此事的意思,而是耐心等待并旁观着。
这倒不是说他不讲情份,事不关己就高高挂起,毕竟能抓到迈尔斯确实卡尔的功劳颇大,给人白打工他也反感;
而且他的心腹珀西和韦斯特他们也都出力不小,始终尊敬信赖的海勒总司若不有所表示,怕是会让手下人心寒。
卡尔只是在思考一件事,一件他早就有怀疑却没机会确认的事:
伍德曾经是去市政厅查阅卷宗,这才将比斯利孤儿院的火灾和第二羽翼联系起来,确定了那场事故就是这个犯罪集团的人蓄意纵火,温蒂女士因此殒命。而这案件最后被定性为意外事故,就此湮灭于烈焰;
站点:塔^读小说,欢迎下载-^
而在伍德发现此事后,那天市政厅的档案管理员便立刻换了人,连带着曾经囚禁艾莲娜的那个童工工厂——水仙花孤儿院的资料一并消失(见184、185章)。
第二羽翼,这个犯罪集团的保护伞x先生,卡尔之前就猜测他和市政厅有千丝万缕的联系,他的触手已在市政厅盘根错节,或许x先生压根就是市政厅的某位高层官员;
而且,x先生在卡尔这里,并非单独指某个人——庇护一个庞大的犯罪集团,必然需要有足够大的势力背景,在明斯特各方面都要有影响力。各方合力,才能一次次将他们的罪行掩盖,并支持迪林斯谋划更大的诡计。
若是再算上卡尔分析的南莱茵帝国对明斯特的渗透,那就是通敌叛国,单独一两个人还真成不了这般“气候”。
那偌大的明斯特市,最有权势的人和势力,有哪些?
明斯特教区的炼金教会;
以沃尔登伯爵为首的本地贵族;
治安厅,市政厅等机构,还有各行业的显贵。
目前卡尔能确定的只有炼金教会早就遭到了渗透——巴顿·迪恩,那个想把卡尔炼成傀儡的狂信徒曾经就蛰伏于教会之中;
另外第二羽翼供给给迪林斯的神秘材料,也有很大一部分是教会流出的,这点可以确认,但加里恩那边目前还没有消息过来,尚不知道教会的内鬼具体是谁。
塔读@-读小说
伍德没有回头地说道:“威胁人的时候,要懂底线,更要看清楚相互间的力量和地位。”
“总监此话……或许还有其他深意?本人愚钝,请总监直言相告。”
“就是说,无论你是想和我平等对话,还是想威胁我,你都不够格。”
伍德话音落下,兀自朝楼梯走去,莎莉和卡尔对视一眼后,也跟在他身后。
但就在他还未登上台阶时,身后却传来爽朗深沉的笑声:
“呵呵,伍德总监,那不知道我有没有资格和你对话?”
这声音如静谧午夜的枪声般突然,也打破了方才凝重的气氛,伍德、卡尔和莎莉回头朝声音的来源望去,只见一位衣着考究的中年绅士手持镶金拐杖,朝特里等市政厅员工的位置信步而来。
卡尔看到,这位考究的绅士虽看似才到中年,年纪应该和伍德相仿,但他却已满头霜发。经过细致打理的鬓角和胡须也大多霜白;
绅士的背发用发油梳理的一丝不苟,昂贵的深蓝西服套装不染一尘,看着倒还算精神。
似是察觉到注视,这位绅士对上了卡尔的目光,随即温和一笑,但没有摘下高顶黑丝绸礼帽,之后他便不再关注卡尔,而是侧头望了一眼特里秘书。
站点:塔^读小说,欢迎下载-^
特里则恭敬地站到中年绅士的身侧,其他市政厅员工则纷纷站到了更后面。
从这些动作和他们神态变化,不难判断,这位绅士自然就是特里的上司——市政厅总督,唐纳德。